Die Erd-Charta

Der Weg, der vor uns liegt
Wie nie zuvor in der Geschichte der Menschheit fordert uns unser gemeinsames Schicksal dazu auf, einen neuen Anfang zu wagen. Die Grundsätze der Erd-Charta versprechen die notwendige Erneuerung. Um dieses Versprechen zu erfüllen, müssen wir uns selbst verpflichten, uns die Werte und Ziele der Charta zu eigen zu machen und diese zu fördern.
Das erfordert einen Wandel unseres Bewusstseins wie in unseren Herzen. Es geht darum, weltweite gegenseitige Abhängigkeit und universale Verantwortung neu zu begreifen. Wir müssen die Vision eines nachhaltigen Lebensstils mit viel Fantasie entwickeln und anwenden, und zwar auf lokaler, nationaler, regionaler und globaler Ebene. Unsere kulturelle Vielfalt ist ein unschätzbares Erbe und die verschiedenen Kulturen werden auf eigenen, unterschiedlichen Wegen diese Vision verwirklichen. Wir müssen den globalen Dialog, aus dem die Erd-Charta entstanden ist, vertiefen und ausdehnen; denn wir können bei der andauernden gemeinsamen Suche nach Wahrheit und Weisheit viel voneinander lernen.

Leben beinhaltet häufig Widersprüche zwischen wichtigen Werten. Das kann schwierige Entscheidungen bedeuten. Aber wir müssen Wege finden, um Vielfalt mit Einheit zu versöhnen, Freiheit mit Gemeinwohl und kurzfristige Anliegen mit langfristigen Zielen. Jeder einzelne, jede Familie, Organisationen oder Gemeinschaften haben eine wichtige Rolle zu spielen. Kunst und Kultur, Wissenschaften, Religionen, Bildungseinrichtungen, Medien, Wirtschaft, Nichtregierungsorganisationen und Regierungen sind alle aufgerufen, bei diesem Prozess kreativ voranzugehen. Eine Partnerschaft von Regierungen, Zivilgesellschaft und Wirtschaft ist unabdingbar für eine wirkungsvolle Lenkung und Gestaltung unserer Geschicke.[5]

Um eine nachhaltige globale Gemeinschaft aufzubauen, müssen die Nationen der Welt ihre Bindung an die UNO erneuern, ihre Verpflichtungen aufgrund bestehender internationaler Übereinkommen erfüllen, und die Umsetzung der Erd-Charta-Grundsätze zu einem internationalen, rechtlich verbindlichen Instrument für Umwelt und Entwicklung annehmen.
Lasst uns unsere Zeit so gestalten, dass man sich an sie erinnern wird als eine Zeit, in der eine neue Ehrfurcht vor dem Leben erstarkte, als eine Zeit, in der nachhaltige Entwicklung entschlossen auf den Weg gebracht wurde, als eine Zeit, in der das Streben nach Gerechtigkeit und Frieden neuen Auftrieb bekam
und als eine Zeit der freudigen Feier des Lebens.

‹Earth Charter› – Final Version vom 24.03.2000 herausgegeben vom Earth Council

Internationales Erd-Charta Sekretariat:
Earth Charter International Secretariat
c/o Earth Council
P.O. Box 319-6100 San José, Costa Rica
Phone: (506) 205-1600/ Fax: (506) 249-3500
E-mail: info [at] earthcharter [dot] org
earthcharter

Deutsche Übersetzung vom 08.05.2001
Die deutsche Übersetzung ist ein Gemeinschaftsprodukt der Ökumenischen Initiative Eine Welt e.V., unter besonderer Mitwirkung der Hamburger Gruppe, und des BUND. Hilfreiche Hinweise kamen von Prof. Klaus Bosselmann, Auckland/Neuseeland, Daniel Mittler (BUND) und Christine von Weizsäcker.

Redaktion: Hermann Garritzmann, Dr. Frank Meyberg, Daniel Mittler
Ökumenische Initiative Eine Welt e.V. BUND
Mittelstr. 4
D–34474 Diemelstadt–Wethen
Telefon: 05694–1417
Fax: 05694–1532
E-mail: erdcharta [at] oeiew [dot] de
oeiew

Am Köllnischen Park 1
D–10179 Berlin
Telefon: 03027586–40
Fax: 03027586–440
E-mail: bund [at] bund [dot] net
Bund

Abdruck mit Quellenangaben, Kopieren und Weitergabe gerne gestattet.
Hinweise zur Übersetzung und Fussnoten:

[1] Das engl. ‹respect› haben wir fast durchgehend mit ‹Achtung› übersetzt; dabei kann es im einzelnen durchaus auch die Bedeutung von ‹Respekt› oder ‹Ehrfurcht› haben. Beides klingt aber auch in ‹Achtung› mit an. Der Begriff ‹Respekt› allein wäre uns in der Übersetzung zu wenig gewesen. Die anderen Konnotationen sind also jeweils mitzuhören.
[2] Englisch: ‹resilience›
[3] engl. ‹ecological integrity› = Unversehrtheit, Ganzheit, Vollständigkeit; wäre nur unvollständig mit ‹ökologisches Gleichgewicht› zu übersetzen
[4] engl. ‹in governance‹
[5] engl. ‹governance›