Korrektur zu «Ein offenes Wort»

Im Buch «Ein offenes Wort», wurden auf Seite 98, im Kapitel «Jesus Christus und Heiland» die Verse 733, 734 und 735 von «Billy» geändert. Dies, weil die bisherigen Angaben in den betreffenden Versen missverständlich und nicht völlig korrekt sind.

Wir bitten die Leser, die drei Verse in ihrem Buch gemäss der folgenden Korrektur zu ändern, oder eine Kopie der Verse in ihr Buch zu kleben.

Von Billy korrigierte, korrekte Version:

733. Der Name Jesus Christus war mit Sicherheit aus der griechischen Sprache geprägt worden; ca. 35-50 Jahre nach den Kreuzigungsvorfällen in Jerusalem.

734. Das heisst, zu dieser Zeit dürfte dieser Name zum erstenmal niedergeschrieben worden sein, zu der Zeit nämlich, als der Grundstein für das Neue Testament gelegt wurde.

735. Betrachten wir nun aber einmal die Tatsache, dass während rund zweihundert Jahren kein Wort in offizieller Form, sondern nur in einzelnen privaten Briefen über Jmmanuel geschrieben wurde und dass man dann nach dieser Zeit plötzlich ein Buch über sein Leben und seine Lehre anfertigte.