Anmeldung zur Passiv-Gruppe-Generalversammlung

Datum: 26. Mai 2012, 10.00 Uhr bis ca. 17.00 Uhr (pünktlicher Beginn)
Ort: Turnhalle der Volksschule, Hauptstrasse 26, 8363 Bichelsee/TG
Hinweis: Kinder unter 14 ohne Passivmitgliedschaft haben zwecks Vermeidung einer Infiltrierung durch die FIGU keinen Zutritt zur Passiv-GV.
Einsendeschluss: 30. April 2012

Date: May 26th 2012, 10.00h AM until approx. 5.00h PM (Begin promptly)
Place:Turnhalle der Volksschule , Hauptstrasse 26, 8363 Bichelsee/TG
Note: To avoid an infiltration by FIGU, children under 14 are not permitted to attend the Passive Members General Assembly
Reservation deadline: 30th April 2012

Damit wir uns optimal auf die Generalversammlung vorbereiten und auch Deine Bedürfnisse entsprechend einbeziehen können, bitten wir Dich, Deine Fragen (nicht mehr als drei) im voraus mit Deiner Anmeldung einzuschicken.

We want to prepare the General Meeting as optimal as possible. In order to do so and to accommodate to your needs we request you to send your questions (not more than 3) along with your reservation form.

Ich habe eine persönliche Frage, die ich gerne mit einem Kerngruppe-Mitglied besprechen möchte.
I have a personal question which I would like to discuss with a Core Group member.